일본 소식

오만상 찌푸리지 말고

크은맘 2014. 4. 22. 13:30

오만상 찌푸리지 말고

(출처 : YBM 생활 일본어)

 

A: いつもむすっとしてないで、たまには笑ってくださいよ。

B: 生まれつきこういう顔なんだ。

A: 苦虫かみつぶしたような顔してないで。

 

A: いつもむすっとしてないで、たまには笑(わら)ってくださいよ。

B: (う)まれつきこういう顔(かお)なんだ。

A: 苦虫(にがむし)をかみつぶしたような顔(かお)してないで。

 

A: 늘 뚱하게 있지 말고 가끔은 웃어요.

B: 태어날 때부터 얼굴이 이래.

A: 오만상 찌푸리지 말고.

 

むすっと 뚱하게(불쾌한 표정으로 입을 꼭 다물고 있는 모습)

たまには 가끔은

生まれ [うまれ] 태어남 → 生まれつき [うまれつき] 선천적으로

苦虫 [にがむし] 씹으면 쓸 것 같은 벌레

かみつぶす [噛み潰す] 씹어 으깨다, 깨물어 부수다